Автор |
Сообщение |
dragonfly
|
Добавлено: Вт июл 31, 2007 11:34 am |
|
Бывалый форумчанин
|
|
Зарегистрирован: Вт июл 03, 2007 2:42 pm Сообщения: 137 Откуда: Железнодорожный, МО
|
Я пою своему сыну колыбельные на английском с рождения, но за год мой арсенал мне поднадоел. Может, другие мамочки поделятся своими песнями (не только на английском, мне например, и испанский интересен).
Наши колыбельные:
Sleep, baby, sleep,
Your father guards the sheep.
Your mother shakes the dreamland three
And from it fall sweet dreams for thee.
Sleep, baby, sleep.
Sleep, baby, sleep,
Our cottage vale is deep.
The little lamb is on the green
With wooly fleece so soft and clean.
Sleep, baby, sleep.
Sleep, baby, sleep,
Down where the woobbines creep.
Be always like the lamb so mild,
A kind and sweet and gentle child.
Sleep, baby, sleep.
Hush-a-bye, baby, on the treetop,
When the wind blows, the cradle will rock.
When the bough breaks, the cradle will fall,
And down will come baby, cradle and all.
Hush, little baby, don't say a word,
Papa's gonna buy you a mocking bird.
If the mocking bird won't sing
Papa's gonna buy you a diamond ring.
If the diamond ring turns to brass
Papa's gonna buy you a looking glass.
If the looking glass gets broke
Papa's gonna buy you a billy goat.
If the billy-goat runs away
Papa's gonna buy you another today.
Wee Willie Winkie
Runs through the town.
Upstairs and downstairs
In his night gown.
Rapping at the window
Peeping through the lock,
Are all the children in their bed
For now it's 8 o'clock?
Qiet is the night,
Soft is the breeze,
Dim is the light
Of the faraway moon.
Sleep, children, sleep,
Don't be alarmed
Angels on guard
Will keep you unharmed.
Продолжение следует...
_________________ Добрыня Никитич родился 04.09.2006 теперь есть и Святослав Никитич 02.10.2009
|
|
Вернуться к началу |
|
|
птица
|
Добавлено: Ср авг 01, 2007 12:10 am |
|
Житель форума
|
|
Зарегистрирован: Вт ноя 07, 2006 6:54 pm Сообщения: 150 Откуда: Германия Берлин
|
dragonfly
это не англ. или испанский, но как только начала читать англ. текст первой песни, непроизвольно стала петь на немецком, почти дословный перевод первого четверостишия:)
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Dein Vater hüt' die Schaf.
Die Mutter schüttelt's Bäumelein,
da fällt herab ein Träumelein.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Am Himmel ziehn die Schaf,
der Mond, der ist das Schäferlein,
die Sterne sind die Lämmerlein.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Dein Vater hüt' die Schaf.
Deine Mutter hütet's Böckelein
das bringt dir feine Röckelein.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Dann schenk ich dir ein Schaf,
mit einer güldnen Schelle fein,
das soll dein Spielgeselle sein.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Und blök nicht wie ein Schaf.
Sonst kommt des Schäfers Hündelein,
erschrickt mein böses Kindelein.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Geh fort und hüt die Schaf.
Geh fort, du schwarzes Hündelein
und weck mir nicht mein Kindelein
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Schlaf, Kindchen, schlaf!
Da draußen geht ein Schaf,
ein Schaf und eine bunte Kuh.
Mein Kindlein, mach die Augen zu.
Schlaf, Kindchen, schlaf!
_________________ Максим 20.08.2003
Mаша 29.10.2006
|
|
Вернуться к началу |
|
|
dragonfly
|
Добавлено: Пт авг 03, 2007 3:34 pm |
|
Бывалый форумчанин
|
|
Зарегистрирован: Вт июл 03, 2007 2:42 pm Сообщения: 137 Откуда: Железнодорожный, МО
|
Единственная колыбельная, которую я знаю на испанском:
Duermete, mi ninio,
Que tengo que hacer:
Lavar los paniales
Sentarme a coser.
(ni - это энья)
_________________ Добрыня Никитич родился 04.09.2006 теперь есть и Святослав Никитич 02.10.2009
|
|
Вернуться к началу |
|
|
dragonfly
|
Добавлено: Пт авг 03, 2007 3:50 pm |
|
Бывалый форумчанин
|
|
Зарегистрирован: Вт июл 03, 2007 2:42 pm Сообщения: 137 Откуда: Железнодорожный, МО
|
Еще английские:
Rock-a-bye, baby, rock, rock, rock,
Father will buy you a new pink frock! (хотя для мальчика это не так актуально )
A new pink frock and a ribbon to tie,
If baby is good and does not cry.
Rock-a-bye, baby, rock, rock, rock,
Loook, who comes there with a knock-knock-knock.
Oh, it is pussy, come in, come in!
Mother and baby are always in.
А эту песню мне иела мама и я ее до сих пор помню
Sleep, my baby,
My little, little baby.
I shall sing to you a lullabye,
My darling baby, aye.
_________________ Добрыня Никитич родился 04.09.2006 теперь есть и Святослав Никитич 02.10.2009
|
|
Вернуться к началу |
|
|
dragonfly
|
Добавлено: Сб авг 04, 2007 5:55 pm |
|
Бывалый форумчанин
|
|
Зарегистрирован: Вт июл 03, 2007 2:42 pm Сообщения: 137 Откуда: Железнодорожный, МО
|
Sleep, oh sleep,
While breezes so softly are blowing.
Sleep, oh sleep,
While streamlets so gently are flowing.
Sleep, oh sleep,
While birds in the forest are singing.
Sleep, oh sleep,
While echoes with music are ringing.
Sleep, oh sleep,
While angels are watching beside thee.
Sleep, oh sleep,
May blessings forever betide thee.
Также много колыбельных на www.solnet.ee в разделе "Полиглотик. Ложимся спать по-английски".
_________________ Добрыня Никитич родился 04.09.2006 теперь есть и Святослав Никитич 02.10.2009
|
|
Вернуться к началу |
|
|
dragonfly
|
Добавлено: Вс сен 30, 2007 6:48 pm |
|
Бывалый форумчанин
|
|
Зарегистрирован: Вт июл 03, 2007 2:42 pm Сообщения: 137 Откуда: Железнодорожный, МО
|
Anya писал(а): А вот найти, где бы их послушать, мне не удалось. А просто от текстов что толку?
А я сама мелодию придумываю
Спасибо за ссылку.
_________________ Добрыня Никитич родился 04.09.2006 теперь есть и Святослав Никитич 02.10.2009
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
|
|
|