Изменить размер шрифта

Раннее развитие детей

8-800-333-92-93 (звонок бесплатный)

 


Новая темаКомментировать Страница 1 из 4   [ Сообщений: 48 ]
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Пт авг 18, 2006 1:57 am 
Девочки, у меня такой вопрос!
На каком языке вы учите деток?Дело в том, что когда Мишка пошел в школу, ему оказалось тяжеловато, потому как дома мы общались на русском, а в школе все обучение на украинском. Ребенок думал на русском языке , общался на русском языке - но учился на украинском. До сих пор, в плане письма, у него получается такой жуткий суржик!
И я сейчас в растерянности.Все пособия - на русском языке.Но мне бы очень хотелось чтоб хоть второму ребенку было не тяжело.
Что вы делаете?
На каком языке вы общаетесь с ребенком? На каком языке у вас обучающие пособия?Или может быть, мне только кажется, что это глобальная проблема с языком, а другие детки совершенно нормально адаптировались к переходу русский-украинский?Есть у кого-то опыт?


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 18, 2006 10:38 am 
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 06, 2006 5:19 am
Сообщения: 43
Откуда: Львов, Украина
По моему наблюдению лучше всего начинать с украинского садика. Наблюдалась племянница и дети нес-ких знакомых. К моменту похода в сад детенок уже нормально говорит по-русски, украинский слышит изредка во дворе и где прийдется (т.е. представляет что это такое) В саду свои правила, там общение на украинском. В результате дети прекрасно знают оба языка и, что очень важно, не путают их. Часто говорят лучше родителей :) и ведь напрягаться неохота. :D
естественно все это сугубо ИМХО

_________________
сын Алешка (25.12.2005)


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 18, 2006 4:22 pm 
Житель форума

Зарегистрирован: Сб май 27, 2006 1:34 am
Сообщения: 211
Откуда: Украина
uhelen писал(а):
На каком языке вы общаетесь с ребенком?
На русском. На украинском иногда книжки читаю, песенки пою, изредка могу поговорить. Папа наш предлагал мне говорить с ними по-украински. Но у меня не получается. Хоть и хорошо владею, но все ж таки не так хорошо, как русским. Спотыкаюсь на отдельных словах. Еще с ними в садике немного занимаются украинским.
uhelen писал(а):
На каком языке у вас обучающие пособия?
В основном на русском. Есть и украинские, но их мало.
uhelen писал(а):
Или может быть, мне только кажется, что это глобальная проблема с языком, а другие детки совершенно нормально адаптировались к переходу русский-украинский?
Нет, это действительно проблема, особенно для младших детей. Большая информационная нагрузка, да еще языковой барьер!
Расскажу одну историю. Мои знакомые переехали из нашего русскоязычного региона под Киев (это было где-то лет 6 назад). Дети пошли в украинскую школу. Старшая девочка (13 лет) адаптировалась нормально. Младшему мальчику (8 лет) попалась такая национально-озабоченная учительница, которая не разрешала детям общаться по-руссски ДАЖЕ НА ПЕРЕМЕНАХ! В результате ребенок, вместо того, чтоб перейти на украинский, просто замолчал. Дома общался по русски, в школе - никак. А раз после похода в зоопарк был так переполнен впечатлениями, что начал взахлеб рассказывать по-русски, несмотря на запрет. Так учительница потом говорила маме мальчика: "вы знаете, оказывается, ваш ребенок УМЕЕТ СВЯЗНО ИЗЛАГАТЬ СВОИ МЫСЛИ" Это в 8 лет!!! Когда знакомая мне это рассказывала, моему возмущению предела не было! :evil: :evil: Это, конечно, может и крайний случай, но он хорошо показывает, насколько тяжелым может быть для ребенка переход в другую языковую среду. Да, в дальнейшем этот мальчик адаптировался понемногу. Вот только друзей в классе так и не смог обрести... :(
uhelen писал(а):
Есть у кого-то опыт?
Есть у меня и другие знакомые. Они с детства создали двуязычную среду для детей - мама говорила с ними только по-русски, папа - только по украински. Вот у этих деток при переезде в Киев и переходе в украинскую школу никаких проблем не возникло.

Какой будет языковая политика нашего правительства, остается гадать. Школа, в которую я хочу отдавать детей, пока русская. Если она таковой и останется, учиться будет несложно, но могут возникнуть проблемы после, при поступлении в ВУЗ. (могут и не возникнуть. это я пока только прикидываю возможности). Если школа перейдет на украинский, тогда не знаю... Возможно, придется частично перейти на украиноязычное общение и дома.


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 18, 2006 9:59 pm 
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 30, 2006 11:30 pm
Сообщения: 56
Откуда: Киев
uhelen писал(а):
На каком языке вы общаетесь с ребенком?

На русском...
Когда пытаюсь со старшеньким поговорить по-украински, он возмущается и протестует. Может, у меня плохо получается? :) Мультики он на украинском смотрит без проблем..
Лично у меня проблем с языком в школе вообще не было, хотя и дома, и в садике был русский.

_________________
мама Вера и сыночки Владик(23.09.2002) и Андрюша(28.01.2006)


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 18, 2006 11:07 pm 
Скорее всего действительно прав Миша.Если бы у нас был нормальный украинский садик то было бы легче.
Ох, не знаю как тут цитировать кого-то! :?
Короче, Верчик(Vsb), в наше время не могло быть проблем с украинским языком, потому что мы его не учили сразу, не заставляли нас с домашнего русского в 6 лет сразу общаться и писать на украинском.У нас происходил медленный и плавный переход- и у нас не возникали проблемы. Я же смотрю на современных, обыкновенных деток, соседских, семи-восьмиклассников - они вообще не умеют грамотно писать.Никак.Не на русском, ни на украинском.Хотя я тоже не считаю себя идеалом. но все-таки...Вот так.
"Возможно, придется частично перейти на украиноязычное общение и дома"- скорее всего действительно нам надо перестраиваться.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 19, 2006 1:37 am 
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 06, 2006 5:19 am
Сообщения: 43
Откуда: Львов, Украина
Vsb писал(а):
Мультики он на украинском смотрит без проблем
Вот!
почему мы показываем деткам презентации, фильмы и т.д. на разных языках : английском, немецком, даже японском, а родной украинский забываем? Полно же классных мультов, фильмов есть. Та же "Пропала грамота" по Гоголю чего стоит!
Если к этому прибавить еще пару друзей, говорящих по-украински... хотя в Киеве с этим наверно туго :)

_________________
сын Алешка (25.12.2005)


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 19, 2006 10:35 am 
Житель форума

Зарегистрирован: Сб май 27, 2006 1:34 am
Сообщения: 211
Откуда: Украина
Vsb писал(а):
Когда пытаюсь со старшеньким поговорить по-украински, он возмущается и протестует. Может, у меня плохо получается?

Нет, скорее всего, этим для него разрушается привычный, теплый, цельный образ мамы. У меня в детстве тоже такое было. Мне было все равно, на каком языке мама разговаривает с другими, я и сама могла с другими поговорить на украинском, но с мамой - только на родном языке, русском.
uhelen писал(а):
Я же смотрю на современных, обыкновенных деток, соседских, семи-восьмиклассников - они вообще не умеют грамотно писать.Никак.Не на русском, ни на украинском.

Да, это проблема. И, как я вижу, порождена она тем, что в русских школах сократили до минимума часы обучения русскому языку и добавили часы на украинский. В результате дети больше учат украинский, но в повседневной жизни он им почти не нужен, поэтому все, что учили, без практики быстро забывается. Русский же, который на практике нужен больше, почти не изучается. Вот и результат - нет грамотного владения ни тем языком, ни этим.
Миша писал(а):
Полно же классных мультов, фильмов есть.
Где-то, может, и есть. Может, и у нас есть, но настолько мало, что мне не попадается... А в интернете есть где-нибудь?

Да, еще, не знает ли кто сайтов с детскими стишками и песенками на украинском? Подскажите! А то сказок для старшенького много, а стишков для малышки еще бы хотелось. И еще хочу песни украинские народные, и кое-что из эстрады 70-80-х. Опять же, русского ретро много, а из украинского у меня только "Червона рута" и "Киевский вальс". Хочу "Розпрягайте, хлопці, коней", "Марусю", "Ніч яка місячна...", "Два кольори", "Рідна мати моя, ти ночей недоспала...", да много еще чего. Можно откуда-нибудь поскачивать, не знаете?


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 19, 2006 12:01 pm 
Любитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 06, 2006 5:19 am
Сообщения: 43
Откуда: Львов, Украина
Avanti писал(а):
Можно откуда-нибудь поскачивать, не знаете

Дык Гугл в помощь, как говорится :)

Архів української пісні
списочек сайтов
Поиск Украинской музыки
Українська музика см. раздел "Укр. РОЗДІЛИ mp3"
сайт "Українські пісні"
Акція з поширення української музики і фільмів Запис дисків здійснюється безкоштовно!

Iнтернет - це велика сила ! :)

_________________
сын Алешка (25.12.2005)


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт авг 24, 2006 10:15 pm 
Житель форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс фев 05, 2006 12:26 am
Сообщения: 646
Откуда: Киев
Я считаю, что рускоязычным семьям надо обязательно отдавать детей в украиноязычные садики и школы, предварительно подготовив их дома. Мы имеем прекрасную возможность научить наших малышей владеть свободно двумя языками, так почему ею не воспользоваться! Это ведь не только хорошо само по себе, но и развивает в общем плане. Конечно, надо прилагать усилия. Как и для любого развития ребенка. Показывать мультики, читать стихи, книги, петь, найти хороший садик с чистоговорящим воспитателем и т.д.
А дети плохо воспринимают украинскую речь в семье, где обычно говорят по-русски, потому что отсутствует так называемая "ситуация общения", нет мотивации. Можно завести дома куклу или героев украинских сказок и с ними говорить на украинском. Так украинская речь становится оправданой в глазах ребенка.

_________________
Мои дети: Клим, Ксюша, Кузьма


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн сен 04, 2006 5:33 pm 
Бывалый форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 02, 2006 11:53 am
Сообщения: 111
Откуда: Украина, г.Луцк
http://abetka.ukrlife.org/lich_lichba.htm - супер сайт

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт сен 05, 2006 11:46 am 
Бывалый форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 02, 2006 11:53 am
Сообщения: 111
Откуда: Украина, г.Луцк
Попробуйте этот: http://slovogray.narod.ru/
Вобщем, сайт Ігоря Січовика.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср сен 06, 2006 4:10 pm 
Новичок

Зарегистрирован: Чт янв 12, 2006 3:12 pm
Сообщения: 15
Откуда: Украина, Одесса
Всем привет!!!
Мы из Одессы.
очень хорошая подборка стишков, песенок и т.д. на украинском и английском.
http://www.demyanova.netfirms.com/child ... torage.htm


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн сен 11, 2006 6:55 pm 
Бывалый форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб сен 09, 2006 11:35 am
Сообщения: 66
Откуда: Украина, Чернигов
Ancha,
спасибо :D
Кукла Аня - говорят - вылитая я :) немного на форуме обживусь - личные фоты выложу.
Спасибо всем кто ссылки давал выше - с удовольствием смотрю.
Может ктото знает аналог музыкальных песенок и занятий Железновых, только на укр.?

_________________
С уважением, Анна


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср сен 20, 2006 2:17 pm 
Бывалый форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 04, 2006 1:51 am
Сообщения: 74
Откуда: Kiev, Ukrein
Можно я вмешаюсь? Прорабатывала этот вопрос - нигде ничего на укр. Единственное, что удалось найти - издание Всесвіт - вкомплекте 2 книги и аудиокассета. Детские голоса, песни о явлениях природы. По утверждению авторов - терапевтическая музыка. Но мне кажется, для детей лет с 4. Вобщем интересное издание, жаль лишь одно направление.
А никто из укр. мам не хочет заказать диски Железновых? Может скооперироваться?

_________________
Двое малышей Илюша(август 2003) и Олечка(март 2006) - двойное Счастье!


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт сен 21, 2006 3:11 pm 
Бывалый форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 04, 2006 1:51 am
Сообщения: 74
Откуда: Kiev, Ukrein
На издании указан только контактный телефон 237-81-20 и адрес 04074 Київ, а\с 47 "ПіснеЗнайка" указано, что по таким названием будет издана серия
пособие назівается "Всесвіт. Енциклопедія для дошкільних та загальноосвітніх навчальних закладів" рекомендовано миносвітию Вторая брошура - "Гармонія інтелекту та здоровя" + аудиокассета.
Относительно, дисков Железнова могу поискать оказию в Москву, если соберутся желающие.
Кстати, живем на Позняках, Jassika, Вы далеко от нас?

_________________
Двое малышей Илюша(август 2003) и Олечка(март 2006) - двойное Счастье!


Вернуться к началу
 Не в сетиПрофиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Новая темаКомментировать Страница 1 из 4   [ Сообщений: 48 ]
На страницу 1, 2, 3, 4  След.


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  


Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group